¡¡¡Buenos días!!!
Hoy os traemos una nueva entrada de blog para todos aquellos que quieran aprender español de una forma divertida y GRATUITA.
Today we bring you a new blog entry for all those who want to learn Spanish in a fun and FREE way.
¿Quieres aprender español gratis desde el sofá de tu casa, degustando unas sabrosas “palomitas”?
Do you want to learn Spanish for free from the sofa at home, tasting some tasty "popcorn"?
La mejor recomendación para un estudiante de nuevas lenguas, es aprender haciendo lo que más le gusta. Si eres amante de las series o películas, ¿por qué no visualizar esa serie o película en tu nueva lengua de aprendizaje, como en este caso, el español?
The best recommendation for a student of new languages is to learn by doing what he likes best. If you are a lover of series or films, why not visualize that series or film in your new language of learning, as in this case, Spanish?
De esta manera, conocerás nuevas expresiones y estamos seguros de que empezarás a mejorar poco a poco tu español.
In this way, you will know new expressions and we are sure that you will begin to improve your Spanish little by little.
En este blog os presentamos cuatro series o películas en español, para que las empieces a ver ¡ya!
In this blog we present four series or movies in Spanish, so you can start watching them now!
¡DATE PRISA, EL TIEMPO VUELA CUANDO VES ALGO INTERESANTE!
HURRY UP, TIME FLIES WHEN YOU SEE SOMETHING INTERESTING!
Coge papel y boli porque aquí están nuestras series y películas favoritas del momento para practicar diferentes acentos hispanos:
Take paper and pen because here are our favorite series and movies of the moment to practice different Hispanic accents:
Narcos.
“Plata o plomo”
Una de las series del momento. Puedes verla tanto en inglés como en español. Lo positivo de verla en inglés, es que hará varios guiños a la lengua española y te ayudará a ir haciéndote con la lengua de Don Quijote.
“Narcos” cuenta los esfuerzos de EEUU y Colombia para luchar contra el cartel de Pablo Escobar en los años 80. Fue una de las organizaciones criminales más ricas de la historia de la delincuencia moderna.
One of the series of the moment. You can view it in both English and Spanish. The positive thing about seeing her in English is that she will make several nods to the Spanish language and will help you get used to the language of Don Quixote.
Narcos "tells the story of the U. S. and Colombias efforts to fight the Pablo Escobar cartel in the 1980s. It was one of the richest criminal organizations in the history of modern crime.
2. Las chicas del cable.
“The cable girls”
“Sí, ¿dígame?”
Primera serie de Netflix producida en España. Situada en el año 1928, cuando las telecomunicaciones, en este caso, la telefonía, empieza a funcionar en Madrid. Conoce la vida de cuatro mujeres que se instalan en Madrid para tener la oportunidad de trabajar en esta empresa, situación que no les resultará fácil, ya que la familia y la sociedad de la época influirán mucho en sus decisiones.
Una de las mejores maneras de mejorar tu pronunciación diariamente.
First Netflix series produced in Spain. Located in 1928, when telecommunications, in this case telephony, began to operate in Madrid. She knows the lives of four women who settle in Madrid to have the opportunity to work in this company, a situation that will not be easy for them, since the family and society of the time will have a great influence on their decisions.
One of the best ways to improve your pronunciation daily.
3. “El laberinto del Fauno”.
¿Quieres continuar practicando los verbos ser, estar y sobretodo, los verbos en presente?
Os recomendamos esta magnífica película situada en la Guerra Civil Española y la posguerra. Con ella, aprenderás vocabulario relacionado con la familia y las relaciones personales.
Do you want to continue practicing the verbs “ser”, “estar” and above all, the present verbs?
We recommend this magnificent film set in the Spanish Civil War and the post-war period. With it, you will learn vocabulary related to family and personal relationships.
4. “Diarios de motocicleta”.
Película recomendada para niveles más avanzados de la lengua ya que en ocasiones es bastante difícil su comprensión. Interesante para poder entender la jerga y dialectos de América del Sur. Esta película nos cuenta la historia del “Che Guevara”. En ese momento trabajó con enfermos, mientras viajaba con su moto por todo el continente. Es aquí, cuando comienza a liderar la revolución que cambiará al continente.